Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa - Tập 7
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại  hữu tình mười châu Nam Thiệm bộ đều trụ bậc Bồ tát bất thối chuyển. Nơi  ý hiểu sao? Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây được  phước nhiều chăng? Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch  Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện  nữ nhân đối Bát nhã Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo  léo vì người phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này:  Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây,  chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy  nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa đã thuyết pháp môn đây nên chánh  tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa  như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng  được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời  tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa  càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca!  Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn  trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối chuyển của Bồ Tát  Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra vậy.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, nếu các  thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình châu Nam Thiệm  bộ, châu Ðông thắng thần đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu  sao? Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước  nhiều chăng? Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện  Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ  nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người  rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú  khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối  Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc  tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa  thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu  học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la  mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng  được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc  Bất thối chuyển của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này  xuất sanh ra vậy.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu  tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần , nếu các thiện nam tử,  thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông  thắng thần, châu Tây ngưu hóa đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý  hiểu sao? Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc  phước nhiều chăng? Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch  Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện  nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì  người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa  thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên  đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc  tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật  đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng  tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la  mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng  được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc  Bất thối chuyển của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này  xuất sanh ra vậy.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu  tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa , nếu  các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình châu Nam  Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa, châu Bắc câu lô đều  trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu sao? Các thiện nam tử thiện  nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước nhiều chăng? Thiên Ðế Thích  thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều  Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng  vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn,  giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời  này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu  đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý  suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh  tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa  như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng  được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời  tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa  càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca!  Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn  trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối chuyển của Bồ Tát  Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra vậy.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình bốn đại châu, nếu các thiện  nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình Tiểu thiên thế giới  đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu sao? Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước nhiều chăng? Thiên Ðế  Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật  nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa  đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ  khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu.  Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật  đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông  lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây  nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba  la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời  năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết  trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất  nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối chuyển  của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra vậy.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình Tiểu thiên thế giới, nếu  các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình Trung thiên  thế giới đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu sao? Các thiện  nam tử thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước nhiều chăng?  Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều.  Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la  mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói,  tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ  hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba  la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo  thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp  môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát  nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế,  thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất  thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát  nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ  đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức  rất nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối  chuyển của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra  vậy.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình Trung  thiên thế giới, nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại  hữu tình Tam thiên đại thiên thế giới đều trụ bậc Bồ tát Bất thối  chuyển. Nơi ý hiểu sao? Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, do nhân  duyên đây đươc phước nhiều chăng? Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất  nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện  nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa  khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước. Vì cớ sao?  Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối chuyển của Bồ Tát Ma ha tát đều do  Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra vậy.
Lại nữa, Kiều Thi Ca!  Ðể riêng các loại hữu tình Tam thiên đại thiên thế giới đây ra, nếu các  thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình mười phương thế  giới như hằng hà sa thảy đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu  sao? Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước  nhiều chăng? Thiên Ðế Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện  Thệ! Rất nhiều. Phật nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ  nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người  rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú  khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối  Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc  tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa  thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu  học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la  mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng  được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc  Bất thối chuyển của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này  xuất sanh ra vậy.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu  tình mười phương thế giới như hằng hà sa thảy đây ra, nếu các thiện nam  tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại hữu tình mười phương tất cả thế giới  đều trụ bậc Bồ tát Bất thối chuyển. Nơi ý hiểu sao? Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, do nhân duyên đây đươc phước nhiều chăng? Thiên Ðế  Thích thưa: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phật  nói: Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa  đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ  khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu.  Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật  đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông  lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây  nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba  la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời  năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết  trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất  nhiều hơn trước. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca! Vì tất cả bậc Bất thối chuyển  của Bồ Tát Ma ha tát đều do Bát nhã Ba la mật đa này xuất sanh ra vậy.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Nếu các hữu tình châu Nam Thiệm bộ đều hướng tới Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Bát nhã  Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng  nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến  kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát  nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho  khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa đã  thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu  học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật  đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng  được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng  các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, nếu các loại hữu tình châu Nam  Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng  môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích  rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện  nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm  lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ,  tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu.  Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế.  Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp  Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã  Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm  viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện  nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu  Ðông thắng thần, nếu các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông  thắng thần, châu Tây ngưu hóa đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng  môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích  rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện  nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm  lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ,  tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu.  Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế.  Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp  Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã  Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm  viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện  nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu  Ðông thắng thần, châu Tây Ngưu hóa, nếu các loại hữu tình châu Nam Thiệm  bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây Ngưu hóa, châu Bắc câu lô đều hướng  tới Vô thượng Chánh đẳng bồ đề. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối  Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng  nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến  kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát  nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho  khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết  pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học  được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa  như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được  pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn.  Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng  các loại hữu tình bốn đại châu, nếu các loại hữu tình Tiểu thiên thế  giới đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Có các thiện nam tử,  thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo  vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt  nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây,  ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe,  thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã  Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu  thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát  nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu  năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng  thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng  Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân  này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi  Ca! Ðể riêng các loại hữu tình tiểu thiên thế giới, nếu các loại hữu  tình Trung thiên thế giới đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Có  các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn  văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ  ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam  tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng  lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy  thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu  chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu  năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất  thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam  tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình Trung thiên thế giới, nếu  các loại hữu tình Tam thiên đại thiên thế giới đều hướng tới Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa  đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ  khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu.  Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật  đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông  lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây  nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba  la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời  năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết  trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất  nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình  Tam thiên đại thiên thế giới đây ra, nếu các loại hữu tình ở mười  phương thế giới như hằng hà sa thảy, đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng  Bồ đề. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô  lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải  thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này:  Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây,  chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy  nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin  hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như  thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được  pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu  Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa  càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca!  Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn  trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình mười  phương thế giới như hằng hà sa thảy đây ra, nếu các loại hữu tình ở mười  phương tất cả thế giới đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Có các  thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn  nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ  ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam  tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng  lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy  thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu  chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu  năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất  thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam  tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Nếu các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ đều đối Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam tử, thiện  nữ nhân đối Bát nhã Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo  léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt  nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây,  ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe,  thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã  Ba la mật đa đã thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin  hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học  Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí.  Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa  càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn  chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ  nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều  Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, nếu các loại hữu  tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần đều đối Vô thượng Chánh  đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối  Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng  nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến  kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát  nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho  khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết  pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học  được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa  như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được  pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn.  Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng  các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần, nếu có các  loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa  đều đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện  nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa  khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu  Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa, nếu các loại hữu tình châu Nam Thiệm  bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa, châu Bắc câu lô đều đối Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam tử, thiện  nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì  người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa  thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên  đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc  tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật  đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng  tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la  mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng  được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên  mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng  Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ  được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng  các loại hữu tình bốn đại châu, nếu các hữu tình Tiểu thiên thế giới  đều đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam  tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa  khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình Tiểu thiên thế giới, nếu  các hữu tình Trung thiên thế giới đều đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề  được chẳng quay lui. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa  đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ  khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu.  Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật  đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông  lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây  nên chánh tin hiểu. Nếu chánh tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba  la mật đa như thế. Nếu năng tu học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời  năng chứng được pháp Nhất thiết trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết  trí, thời tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba  la mật đa càng thêm viên mãn, bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.  Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất  nhiều hơn trước.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình  Trung thiên thế giới, nếu các hữu tình Tam thiên đại thiên thế giới đều  đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam  tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo  léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình Tam thiên đại thiên thế  giới đây ra, nếu các hữu tình mười phương thế giới như hằng hà sa thảy,  đều đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam  tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa  khéo léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu tình mười phương thế giới như  hằng hà sa thảy đây ra, nếu các hữu tình mười phương tất cả thế giới đều  đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Có các thiện nam  tử, thiện nữ nhân đối Ba la mật đa đây, dùng vô lượng môn văn nghĩa khéo  léo vì người rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân  biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Lại tác lời này: Thiện nam tử! Ðến  đây, ngươi nên đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, chăm lòng lóng  nghe, thọ trì đọc tụng cho khéo thông lợi, như lý suy nghĩ, tùy thuận  Bát nhã Ba la mật đa thuyết pháp môn đây nên chánh tin hiểu. Nếu chánh  tin hiểu thời năng tu học được Bát nhã Ba la mật đa như thế. Nếu năng tu  học Bát nhã Ba la mật đa như thế, thời năng chứng được pháp Nhất thiết  trí. Nếu năng chứng được pháp Nhất thiết trí, thời tu Bát nhã Ba la mật  đa càng thêm viên mãn. Nếu tu Bát nhã Ba la mật đa càng thêm viên mãn,  bèn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân này, chỗ được công đức rất nhiều hơn trước.
Lại  nữa, Kiều Thi Ca! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các loại  hữu tình châu Nam Thiệm bộ đều hướng tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Lại  đem Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn văn nghĩa khéo léo vì kia  rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú  khiến kia dễ hiểu. Có các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa một hữu  tình khiến đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được chẳng quay lui. Lại đem  Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn văn nghĩa khéo léo vì kia rộng  nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng, phân biệt nghĩa thú khiến  kia dễ hiểu. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử thiện nữ nhân sau, chỗ được  công đức nhiều hơn.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Ðể riêng các loại hữu  tình châu Nam Thiệm bộ, nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hóa các  loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần đều hướng tới Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề. Lại đem Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn  văn nghĩa khéo léo vì kia rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ  ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Có các thiện nam tử, thiện  nữ nhân giáo hóa một hữu tình khiến đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được  chẳng quay lui. Lại đem Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn văn  nghĩa khéo léo vì kia rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng,  phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân sau, chỗ được công đức nhiều hơn.
Lại nữa, Kiều Thi  Ca! Ðể riêng các loại hữu tình châu Nam Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần,  nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân giáo hoá các loại hữu tình châu Nam  Thiệm bộ, châu Ðông thắng thần, châu Tây ngưu hóa đều hướng tới Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề. Lại đem Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn  văn nghĩa khéo léo vì kia rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ  ràng, phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Có các thiện nam tử, thiện  nữ nhân giáo hóa một hữu tình khiến đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được  chẳng quay lui. Lại đem Bát nhã Ba la mật đa, vô lượng pháp môn văn  nghĩa khéo léo vì kia rộng nói, tuyên tỏ khai diễn, giải thích rõ ràng,  phân biệt nghĩa thú khiến kia dễ hiểu. Kiều Thi Ca! Các thiện nam tử  thiện nữ nhân sau, chỗ được công đức nhiều hơn.
