Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn ở tại         Anguttarapa. Apana là một thị trấn của Anguttarapa. Rồi Thế Tôn buổi sáng         đắp y, cầm y bát, vào Apana để khất thực. Sau khi đi khất thực, ăn         xong, trên con đường khất thực trở về, Thế Tôn đi đến một khu rừng         để nghỉ trưa. Sau khi đi sâu vào khu rừng ấy, Ngài ngồi dưới một gốc         cây. Gia chủ Potaliya, toàn thân mặc đồ đầy đủ, mang dù, đi dép, ngao         du tản bộ khắp mọi nơi, và đi đến khu rừng ấy. Sau khi đi sâu vào         (khu rừng), gia chủ Potaliya, đến chỗ Thế Tôn ở, sau khi đến nói lên với         Thế Tôn những lời hỏi thăm, sau khi nói lên những lời hỏi thăm, thân hữu         rồi đứng một bên. Thế Tôn nói với Gia chủ Potaliya đang đứng một bên: – Này Gia chủ, có các chỗ ngồi.         Nếu Ông muốn, hãy ngồi xuống. Nghe nói vậy, gia chủ Potaliya nghĩ         rằng: "Sa-môn Gotama gọi ta với danh từ Gia chủ", nên phẫn nộ         không hoan hỷ và đứng im. Lần thứ hai, Thế Tôn nói với Gia chủ         Potaliya: – Này Gia chủ, có các chỗ ngồi.         Nếu Ông muốn, hãy ngồi xuống. Lần thứ hai, gia chủ Potaliya nghĩ         rằng: "Sa-môn Gotama gọi ta với danh từ Gia chủ", nên phẫn nộ,         không hoan hỷ và đứng im. Lần thứ ba, Thế Tôn nói với gia chủ Potaliya: – Này Gia chủ, có các chỗ ngồi.         Nếu Ông muốn, hãy ngồi xuống. Nghe nói vậy, gia chủ Potaliya nghĩ         rằng: "Sa-môn Gotama gọi ta với danh từ Gia chủ", nên phẫn nộ,         không hoan hỷ, nói với Thế Tôn: – Tôn giả Gotama, thật không         thích đáng, không hợp lẽ, Tôn giả gọi tôi là Gia chủ. – Này Gia chủ, nhưng hình dung của         Ông, tướng mạo của ông, hình tướng của Ông giống như một gia chủ. – Nhưng Tôn giả Gotama, tất cả         nghiệp vụ đã được tôi từ bỏ, tất cả tục sự đã được tôi đoạn         tận. – Nhưng này Gia chủ, như thế nào         tất cả nghiệp vụ đã được Ông từ bỏ, tất cả tục sự đã được         Ông đoạn tận ? – Ở đây, này Tôn giả Gotama,         tài sản, ngũ cốc, hay vàng bạc, tất cả đều giao cho các con tôi thừa hưởng.         Ở đây, tôi không khuyên bảo, tôi không can gián; tôi sống với tối thiểu         đồ ăn, đồ mặc. Như vậy, này Tôn giả Gotama, tất cả nghiệp vụ được         tôi từ bỏ, tất cả tục sự được tôi đoạn tận. – Này Gia chủ, sự đoạn tận các         tục sự mà Ông nói khác với sự đoạn tận các tục sự trong giới luật         của bậc Thánh. – Bạch Thế Tôn, như thế nào là         sự đoạn tận các tục sự trong giới luật của bậc Thánh ? Bạch Thế         Tôn, lành thay, nếu Thế Tôn thuyết pháp cho tôi về sự đoạn tận các tục         sự trong giới luật của bậc Thánh. – Này Gia chủ, hãy nghe và khéo         tác ý, Ta sẽ giảng. – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Gia chủ Potaliya vâng đáp Thế Tôn.         Thế Tôn thuyết giảng như sau: – Này Gia chủ. tám pháp này đưa         đến sự đoạn tận các tục sự trong giới luật bậc Thánh. Thế nào là         tám ? Y cứ không sát sanh, sát sanh cần phải từ bỏ. Y cứ không lấy của         không cho, lấy của không cho cần phải từ bỏ. Y cứ lời chân thật, nói         láo cần phải từ bỏ. Y cứ không nói hai lưỡi, nói hai lưỡi cần phải         từ bỏ. Y cứ không tham dục, tham dục cần phải từ bỏ. Y cứ không hủy         báng sân hận, hủy báng sân hận cần phải từ bỏ. Y cứ không phẫn         não, phẫn não cần phải từ bỏ. Y cứ không quá mạn, quá mạn cần phải         từ bỏ. Này Gia chủ, tám pháp này được nói một cách vắn tắt, không         được giải thích rộng rãi, đưa đến sự đoạn tận các tục sự trong         giới luật bậc Thánh. – Bạch Thế Tôn tám pháp này được         Thế Tôn nói một cách vắn tắt, không được giải thích rộng rãi, đưa         đến sự đoạn tận các tục sự trong giới luật bậc Thánh. Bạch Thế         Tôn, lành thay nếu Thế Tôn vì lòng thương tưởng, giải thích rộng rãi         tám pháp này. – Này Gia chủ, vậy Ông hãy nghe         và khéo tác ý, Ta sẽ giảng. – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Gia chủ Potaliya vâng đáp Thế Tôn.         Thế Tôn thuyết giảng như sau: – Khi được nói: "Y cứ không         sát sanh, sát sanh cần phải từ bỏ", do duyên gì, lời nói như vậy         được nói lên ? Ở đây, này gia chủ, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau:         "Do nhơn những kiết sử nào ta có thể sát sanh, ta đoạn tận, thành tựu         sự từ bỏ của các kiết sử ấy. Nếu ta sát sanh, không những ta tự         trách mắng ta vì duyên sát sanh, các bậc có trí, sau khi tìm hiểu, cũng sẽ         khiển trách ta vì duyên sát sanh; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú sẽ         chờ đợi ta, vì duyên sát sanh. Thật là một kiết sử, thật là một triền         cái, chính sự sát sanh này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt não nào có         thể khởi lên, do duyên sát sanh, đối với vị đã từ bỏ sát sanh, những         lậu hoặc phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ         không sát sanh cần phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như vậy         được nói lên. Khi được nói: "Y cứ không lấy         của không cho, lấy của không cho cần phải từ bỏ", do duyên gì, lời         nói như vậy được nói lên ? Ở đây, này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy         nghĩ như sau: "Do nhơn những kiết sử nào ta có thể lấy của không         cho, ta đoạn tận, thành tựu sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta lấy của         không cho, không những ta tự trách mắng ta vì duyên lấy của không cho,         các bậc có trí, sau khi tìm hiểu, cũng sẽ khiển trách ta vì duyên lấy của         không cho; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú sẽ chờ đợi ta, vì         duyên lấy của không cho. Thật là một kiết sử, thật là một triền         cái, chính sự lấy của không cho này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt         não nào có thể khởi lên do duyên lấy của không cho, đối với vị đã từ         bỏ lấy của không cho, những lậu hoặc phiền lao nhiệt não như vậy không         còn nữa". "Y cứ không lấy của không cho, lấy của không cho cần         phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như vậy được nói lên. Khi được nói: "Y cứ lời         chân thật, nói láo cần phải từ bỏ", do duyên gì, lời nói như vậy         được nói lên ? Ở đây, này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau:         "Do nhơn những kiết sử nào, ta có thể nói láo, ta đoạn tận, thành         tựu sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta nói láo, không những ta tự         trách mắng ta vì duyên nói láo, các bậc có trí, sau khi tìm hiểu, cũng sẽ         khiển trách ta vì duyên nói láo; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú sẽ         chờ đợi ta, vì duyên nói láo. Thật là một kiết sử, thật là một triền         cái, chính nói láo này. Những lậu hoặc phiền lao nhiệt não có thể khởi         lên, do duyên nói láo, đối với vị đã từ bỏ nói láo, những lậu hoặc         phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ lời chân thật         nói láo cần phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như vậy được         nói lên. Khi được nói: "Y cứ không         nói hai lưỡi, nói hai lưỡi cần phải từ bỏ", do duyên gì, lời nói         như vậy được nói lên ? Ở đây, này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy         nghĩ như sau: "Do nhơn những kiết sử nào, ta có thể nói hai lưỡi, ta         đoạn tận, thành tựu sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta nói hai lưỡi,         không những ta tự trách mắng ta vì duyên nói hai lưỡi, các bậc có trí,         sau khi tìm hiểu cũng khiển trách ta vì duyên nói hai lưỡi, và sau khi thân         hoại mạng chung, ác thú sẽ chờ đợi ta vì duyên nói hai lưỡi. Thật là         một kiết sử, thật là một triền cái, chính sự nói hai lưỡi này. Những         lậu hoặc, phiền lao nhiệt não có thể khởi lên do duyên nói hai lưỡi,         đối với vị đã từ bỏ nói hai lưỡi, những lậu hoặc phiền lao nhiệt         não như vậy không còn nữa". "Y cứ không nói hai lưỡi, nói hai lưỡi         cần phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như vậy được nói         lên. Khi được nói: "Y cứ không         tham dục, tham dục cần phải từ bỏ", do duyên gì, lời nói như vậy         được nói lên ? Ở đây, này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau:         "Do nhơn những kiết sử nào, ta có thể có tham dục, ta đoạn tận, thành         tựu sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta tham dục, không những ta tự         trách mắng ta vì duyên tham dục, các bậc có trí, sau khi tìm hiểu cũng khiển         trách ta vì duyên tham dục; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú sẽ chờ         đợi ta vì duyên tham dục. Thật là một kiết sử, thật là một triền         cái, chính sự tham dục này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt não có thể         khởi lên do duyên tham dục, đối với vị đã từ bỏ tham dục, các lậu         hoặc phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ không         tham dục, tham dục cần phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như         vậy được nói lên. Khi được nói: "Y cứ không hủy         báng sân hận, hủy báng sân hận cần được từ bỏ", do duyên gì, lời         nói như vậy được nói lên ? Ở đây, này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy         nghĩ như sau: "Do nhơn những kiết sử nào ta có thể hủy báng sân hận,         ta đoạn tận, thành tựu sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta hủy báng         sân hận, không những ta tự trách mắng ta vì duyên hủy báng, các bậc có         trí, sau khi tìm hiểu, cũng khiển trách ta vì duyên hủy báng sân hận; và         sau khi thân hoại mạng chung ác thú sẽ chờ đợi ta vì duyên hủy báng         sân hận. Thật là một kiết sử, thật là một triền cái, chính sự hủy         báng sân hận này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt não có thể khởi         lên do duyên hủy báng sân hận, đối với vị đã từ bỏ hủy báng sân hận         các lậu hoặc phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ         không hủy báng sân hận, hủy báng sân hận cần phải từ bỏ", do         duyên như vậy, lời nói như vậy được nói lên. Khi được nói: "Y cứ không phẫn         não, phẫn não cần được từ bỏ", do duyên gì, lời nói như vậy         được nói lên ? Này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Do         nhơn những kiết sử nào ta có thể có phẫn não, ta đoạn tận, thành tựu         sự từ bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta có phẫn não, không những ta tự         trách mắng ta vì duyên phẫn não, các bậc có trí, sau khi tìm hiểu, cũng         khiển trách ta vì duyên phẫn não; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú         sẽ chờ đợi ta vì duyên phẫn não. Thật là một kiết sử, thật là một         triền cái, chính sự phẫn nào này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt não         có thể khởi lên do duyên phẫn não, đối với vị đã từ bỏ phẫn não,         các lậu hoặc phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ         không phẫn não, phẫn não cần được từ bỏ", do duyên như vậy, lời         nói như vậy được nói lên. Khi được nói: "Y cứ không         quá mạn, quá mạn cần được từ bỏ", do duyên gì, lời nói như vậy         được nói lên ? Này Gia chủ, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Do         nhơn những kiết sử nào ta có quá mạn, ta đoạn tận, thành tựu sự từ         bỏ các kiết sử ấy. Nếu ta có quá mạn, không những ta tự trách mắng         ta vì duyên quá mạn, các bậc có trí sau khi tìm hiểu, cũng khiển trách ta         vì duyên quá mạn; và sau khi thân hoại mạng chung, ác thú sẽ chờ đợi         ta, vì duyên quá mạn. Thật là một kiết sử, thật là một triền cái,         chính sự quá mạn này. Những lậu hoặc, phiền lao nhiệt não có thể khởi         lên do duyên quá mạn, đối với vị đã từ bỏ quá mạn, các lậu hoặc         phiền lao nhiệt não như vậy không còn nữa". "Y cứ không quá mạn,         quá mạn cần phải từ bỏ", do duyên như vậy, lời nói như vậy được         nói lên. Này Gia chủ, tám pháp được nói         lên vắn tắt và được giải thích rộng rãi này, đưa đến sự đoạn tận         các tục sự trong giới luật bậc Thánh, nhưng thật sự chưa phải là sự         đoạn tận toàn diện, toàn bộ và toàn mặt tất cả tục sự trong giới         luật bậc Thánh. – Bạch Thế Tôn, như thế nào là         sự đoạn tận toàn diện, toàn bộ và toàn mặt tất cả tục sự trong giới         luật bậc Thánh ? Lành thay, bạch Thế Tôn, nếu Thế Tôn thuyết pháp cho         con như thế nào là sự đoạn tận toàn diện, toàn bộ, toàn mặt tất cả         tục sự trong giới luật bậc Thánh. – Này Gia chủ, vậy Ông hãy nghe         và khéo tác ý, Ta sẽ giảng. – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Gia chủ Potaliya vâng đáp Thế Tôn.         Thế Tôn thuyết giảng như sau: – Này Gia chủ, ví như có con chó         đói lả, suy nhược, đi đến một lò thịt giết bò. Ở đây, có người         giết bò thiện xảo hay người đệ tử quăng cho nó một khúc xương, khéo         lóc, tận lóc, không có thịt, chỉ có dính máu. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế         nào ? Con chó ấy, khi gặm khúc xương ấy, khéo lóc, tận lóc, không có thịt,         chỉ có dính máu có thể đoạn trừ được đói lả suy nhược của nó         không? – Bạch Thế Tôn, không. Vì sao vậy         ? Với khúc xương khéo lóc, tận lóc, không có thịt, chỉ có dính máu ấy,         bạch Thế Tôn, con chó kia chỉ có mệt nhọc khốn khổ mà thôi. – Cũng vậy, này Gia chủ, vị         Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như         khúc xương, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy với chánh trí tuệ, sau khi từ bỏ loại xả         thuộc loại đa chủng, y cứ đa chủng, đối với loại xả thuộc loại nhứt         chủng, y cứ nhất chủng, ở đây, mọi chấp thủ đối với thế vật         được đoạn trừ hoàn toàn, không có dư tàn, vị ấy tu tập loại xả như         vậy. Này Gia chủ, ví như con chim kên,         con chim diều hâu, hay con chim ưng giành được miếng thịt liền bay bổng lên;         các con chim kên khác, chim diều hâu khác, hay chim ưng khác bay đuổi theo,         đuổi sát theo giành giựt xé nát miếng thịt ấy. Này Gia chủ, Ông nghĩ         thế nào ? Nếu con chim kên, chim diều hâu hay chim ưng ấy không vứt bỏ         ngay miếng thịt ấy, nó có thể do nhân duyên ấy, đi đến chết hay đi đến         khổ gần như chết không ? – Thưa có, bạch Thế Tôn. – Cũng vậy, này Gia chủ, vị         Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như         miếng thịt, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy, với chánh trí tuệ, sau khi từ bỏ loại xả         thuộc loại đa chủng, y cứ đa chủng, đối với loại xả thuộc loại nhứt         chủng, y cứ nhứt chủng, ở đây mọi chấp thủ đối với thế vật được         đoạn trừ hoàn toàn, không có dư tàn, vị ấy tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, ví như một người cầm         một bó đuốc cỏ đang cháy rực đi ngược gió. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế         nào, nếu người ấy không vứt bỏ ngay bó đuốc ấy, bó đuốc cỏ đang         cháy rực ấy có thể đốt cháy tay, hay đốt cháy cánh tay, hay đốt cháy         một thân phần của người ấy, người ấy có thể do nhân duyên ấy, đi         đến chết, hay đi đến khổ gần như chết không ? – Thưa có, bạch Thế Tôn. – Cũng vậy, này Gia chủ, vị         Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như         bó đuốc cỏ, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy... (như trên)... với chánh trí tuệ, vị ấy         tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, ví như một hố than hừng,         sâu hơn thân người, đầy những than hừng, cháy không thành ngọn, cháy         không thành khói, và một người đi đến muốn sống, muốn không chết, muốn         lạc, né tránh khổ. Nhưng có hai nhà lực sĩ, nắm chặt hai cánh tay người         ấy và lôi người ấy đến hố than hừng. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế nào         ? Người ấy có co rúm thân, vật qua vật lại phía này phía kia không ? – Bạch Thế Tôn, có. Vì sao vậy         ? Bạch Thế Tôn, vì người ấy biết: "Nếu ta rơi vào hố than hừng         này, do nhân duyên này, ta sẽ đi đến chết hay đau khổ gần như chết. – Cũng vậy, này cư sĩ, vị Thánh         đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như hố         than hừng, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy với chánh trí tuệ... (như trên)... vị ấy         tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, ví như có người nằm         mộng, thấy vườn khả ái, rừng núi khả ái, đất đai khả ái, ao hồ khả         ái; khi tỉnh dậy, người ấy không thấy gì cả. Cũng vậy, này Gia chủ,         vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví         như một cơn mộng, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy với chánh trí tuệ,... (như trên)... vị ấy         tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, ví như có người mượn         tài vật cho mượn, xe cộ xứng đáng bậc sang trọng, các đồ châu báu         trang sức mỹ diệu, và với những đồ vật vay mượn ấy, người ấy đi         vào chợ phố, được (tôn trọng) đi trước, được nhiều người vây         quanh, và quần chúng thấy người ấy bèn nói: "Người này thật sự         giàu sang, và người giàu sang hưởng thọ tài vật như vậy". Nhưng những         người chủ thấy người kia ở chỗ nào liền lấy lui những vật sở hữu         của mình. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế nào ? Có phải sự (trá hình) dị         tính của người kia được chấm dứt ở đây? – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Vì         sao vậy ? Bạch Thế Tôn, vì những người chủ lấy lui những vật sở hữu         của mình. – Cũng vậy, này Gia chủ, vị         Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như         tài vật vay mượn, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy với chánh trí tuệ... (như trên)... vị ấy         tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, ví như gần thôn làng         hay gần thị tứ có một nhóm rừng, ở đấy, có một cây đầy những trái         chín, nhưng không có trái nào rơi xuống đất. Rồi một người đi đến,         ước mong trái cây, tìm cầu trái cây, đi khắp đó đây để tìm trái         cây. Người ấy đi sâu vào ngôi rừng ấy, thấy cây ấy đầy những trái         chín. Người ấy có thể nghĩ như sau: "Cây này đầy những trái chín         nhưng không có trái nào rơi xuống đất, nhưng ta biết leo cây. Vậy ta hãy         leo lên cây ấy ăn cho thỏa thích và bọc đầy áo (để đem về). Rồi         người ấy leo lên cây ấy, ăn cho thỏa thích và bọc đầy áo (để đem về).         Rồi một người thứ hai đi đến, ước mong trái cây, tìm cầu trái cây,         đi khắp đó đây để tìm trái cây, và tay mang một búa sắc bén. Người         này đi sâu vào ngôi rừng ấy, thấy cây ấy đầy những trái chín. Người         này có thể nghĩ như sau: "Cây này đầy những trái chín, nhưng không         có trái nào rơi xuống đất. Nhưng ta không biết leo cây. Vậy ta hãy chặt         cây này tận gốc, ăn cho thỏa thích, và bọc đầy áo (để đem về)".         Rồi người này chặt cây ấy tận gốc. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế nào ?         Nếu người kia không leo xuống thật mau, thời cây ấy khi rơi đổ xuống,         sẽ làm cho người thứ nhất, hoặc bị gãy tay, hoặc bị gãy chân, hoặc         bị gãy một phần thân nào. Và do nhân duyên ấy, sẽ bị chết hay đi đến         đau khổ gần như chết. – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. – Cũng vậy, này Gia chủ, vị         Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Thế Tôn đã nói, dục được ví như         cây có trái, khổ nhiều, não nhiều, tai họa ở đây càng nhiều hơn".         Sau khi thấy như chân như vậy với trí tuệ, sau khi từ bỏ loại xả thuộc         loại đa chủng, y cứ đa chủng, đối với loại xả thuộc loại nhứt chủng,         y cứ nhứt chủng, ở đây mọi chấp thủ đối với thế vật được đoạn         trừ hoàn toàn, không có dư tàn, vị ấy tu tập loại xả như vậy. Này Gia chủ, vị Thánh đệ tử ấy,         sau khi thành tựu xả niệm thanh tịnh vô thượng này, nhớ đến các đời         sống trước, như một đời, hai đời, ba đời... (như trên)... Vị ấy nhớ         đến nhiều đời sống quá khứ cùng với các nét đại cương và các chi         tiết. Này Gia chủ, vị Thánh đệ tử ấy sau khi thành tựu xả niệm thanh         tịnh vô thượng này, với thiên nhãn thuần tịnh siêu nhân, thấy sự sống         và chết của chúng sanh, người hạ liệt kẻ cao sang, người đẹp đẽ kẻ         thô xấu, người may mắn kẻ bất hạnh.. (như trên)... đều do hạnh nghiệp         của chúng. Này Gia chủ vị Thánh đệ tử ấy, sau khi thành tựu xả niệm         thanh tịnh vô thượng này, và với các lậu hoặc được đoạn trừ, vị         này với thượng trí, tự mình chứng ngộ, chứng đạt và an trú ngay trong         hiện tại vô lậu tâm giải thoát, tuệ giải thoát. Này Gia chủ, cho đến như vậy là         sự đoạn tận toàn diện, toàn bộ và toàn mặt tất cả sự tục sự         trong giới luật bậc Thánh. Này Gia chủ, Ông nghĩ thế nào ? Ông có thấy         ở nơi Ông một sự đoạn tận tục sự như vậy, giống như sự đoạn tận         toàn diện, toàn bộ và toàn mặt tất cả tục sự trong giới luật bậc         Thánh ? – Bạch Thế Tôn, con là ai mà có         thể có sự đoạn tận toàn diện, toàn bộ và toàn mặt tất cả tục sự         trong giới luật bậc Thánh ? Bạch Thế Tôn, con còn rất xa với sự đoạn         tận toàn diện, toàn bộ và toàn mặt, tất cả tục sự trong giới luật         bậc Thánh. Bạch Thế Tôn, xưa kia, đối với các vị Du sĩ không phải         thù thắng, chúng con xem là thù thắng; dầu họ không thù thắng, chúng con         cúng dường các món ăn thù thắng; dầu họ không thù thắng, chúng con mời         họ ở trong những trú xứ thù thắng, Bạch Thế Tôn, còn đối với các Tỷ-kheo         thù thắng, chúng con xem là không thù thắng; dầu các vị ấy thù thắng,         chúng con cúng dường các món ăn không thù thắng; dầu các vị ấy thù thắng,         chúng con mời các vị ấy ở trong các trú xứ không thù thắng. Nhưng nay,         bạch Thế Tôn, đối với các Du sĩ không thù thắng, chúng con sẽ biết         là không thù thắng; vì họ không thù thắng, chúng con sẽ cúng dường các         món ăn không thù thắng,; vì họ không thù thắng chúng con sẽ mời họ ở         trong các trú xứ không thù thắng. Còn đối với các Tỷ-kheo thù thắng,         chúng con sẽ biết các vị ấy là thù thắng; vì các vị ấy thù thắng,         chúng con sẽ cúng dường các món ăn thù thắng; vì các vị ấy thù thắng,         chúng con sẽ mời các vị ấy ở trong các trú xứ thù thắng. Bạch Thế         Tôn, Thế Tôn thật sự đã gợi ở nơi con lòng ái kính Sa-môn đối với         các vị Sa-môn, lòng tịnh tín Sa-môn đối với các Sa-môn, lòng tôn kính         Sa-môn đối với các Sa-môn. Thật vi diệu thay, bạch Thế Tôn ! Thật vi diệu         thay, bạch Thế Tôn ! Như người dựng đứng lại những gì bị quăng ngã         xuống, phơi bày ra những gì bị che kín, chỉ đường cho những người bị         lạc hướng, đem đèn sáng vào trong bóng tối để những ai có mắt có thể         thấy sắc. Cũng vậy, Chánh pháp đã được Thế Tôn dùng nhiều phương tiện         trình bày, giải thích. Bạch Thế Tôn, con xin quy y Thế Tôn, quy y Pháp và         quy y chúng Tỷ-kheo Tăng. Mong Thế Tôn nhận con làm đệ tử; từ nay trở         đi cho đến mạng chung, con trọn đời quy ngưỡng.
