LIKE AN ECHO
Live yourself a simple life.
Only morality is your duty.
If you want to say the good words, just insistently tell others this sentence:
When you see there is no self and others, the dust stops blowing;
Day and night, up and down, there is no form to settle;
Like a reflection, like an echo, there is no trace to point out.
TRI (circa 10th or 11th century)
NOTE: All things are playing in your mind; however, when you look around, you still can not see the mind. You cannot say there is no mind, because you notice that thoughts arise and vanish. You cannot say there is something called mind because you see not a trace of it. Thoughts come and go just like illusions. Now try this: Keep silent for a day, or even one hour, and feel the environment around. You would feel that all the sounds you hear are not the normal sounds anymore; you feel that they are all echoes in your mind.
--- ---
NHƯ VANG
Đạm bạc tự giữ
Chỉ đức là vụ.
Hoặc nói lời lành
Tha thiết một câu:
Lòng không bỉ ngã, Đã dứt bụi mù,
Ngày đêm lên xuống, Không hình khá trụ,
Như bóng như vang, Không vết khá đến.
Thiền Sư TRÍ (khoảng thế kỷ 10 hay 11) – Bản dịch HT Thanh Từ.
GHI NHẬN: Vạn pháp đang hiển lộng trong tâm bạn. Nhưng khi nhìn quanh, bạn không thể thấy được tâm. Bạn không thể nói không có tâm, vì bạn thấy có niệm sinh và diệt. Bạn không thể nói là có cái gì gọi là tâm, vì bạn không thấy chút vết tích nào của nó. Các niệm đến và đi y hệt như ảo ảnh. Bây giờ hãy thử thế này: Hãy tỉnh thức, giữ tịch lặng trong một ngày, hay ngay cả trong một giờ, và cảm nhận môi trừơng chung quanh. Bạn sẽ cảm thấy rằng tất cả các âm thanh bạn nghe sẽ không còn là các thanh âm thường nữa; bạn cảm nhận rằng chúng đều là các tiếng vang trong tâm bạn.