Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa - Tập 3
Khi ấy, Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Vì duyên cớ nào mà nói sắc thảy chẳng sanh, thời chẳng phải sắc thảy?
Thiện  Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Sắc, sắc tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có sắc. Thọ tưởng hành thức, thọ tưởng hành thức tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có thọ tưởng hành thức.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc chẳng  sanh, thời chẳng phải sắc. Thọ tưởng hành thức chẳng sanh thời chẳng  phải thọ tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Nhãn xứ, nhãn xứ tánh không.  Trong tánh không đây không có sanh, không có nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân  ý xứ, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,  nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn xứ chẳng sanh, thời chẳng phải nhãn xứ.  Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ chẳng sanh thời chẳng phải nhĩ tỷ thiệt thân ý  xứ.
Xá Lợi Tử! Sắc xứ, sắc xứ tánh không. Trong tánh không đây  không có sanh, không có sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ, thanh hương  vị xúc pháp xứ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có  thanh hương vị xúc pháp xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác  lên thuyết là: Sắc xứ chẳng sanh, thời chẳng phải sắc xứ. Thanh hương vị  xúc pháp xứ chẳng sanh thời chẳng phải thanh hương vị xúc pháp xứ.
Xá  Lợi Tử! Nhãn giới, nhãn giới tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có nhãn giới. Sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc  làm duyên sinh ra các thọ; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra  các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có sắc  giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên  cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn giới chẳng sanh, thời chẳng phải  nhãn giới. Sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ chẳng  sanh thời chẳng phải sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các  thọ.
Xá Lợi Tử! Nhĩ giới, nhĩ giới tánh không. Trong tánh không  đây không có sanh, không có nhĩ giới. Thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ  xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ nhãn xúc làm duyên sinh ra các  thọ; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ tánh không.  Trong tánh không đây không có sanh, không có thanh giới cho đến nhĩ xúc  làm duyên sinh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác  lên thuyết là: Nhĩ giới chẳng sanh, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh giới  cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ chẳng sanh thời chẳng phải  thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!  Tỷ giới, tỷ giới tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không  có tỷ giới. Hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra  các thọ; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có hương giới cho đến  tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi  tác lên thuyết là: Tỷ giới chẳng sanh, thời chẳng phải tỷ giới. Hương  giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng sanh, thời chẳng  phải hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi  Tử! Thiệt giới , thiệt giới tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có thiệt giới. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt  xúc làm duyên sanh ra các thọ; vị giới cho đến thiệt xúc tánh làm duyên  sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có  vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì  duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới chẳng sanh, thời  chẳng phải thiệt giới. Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các  thọ chẳng sanh, thời chẳng phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sinh  ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Thân giới, thân giới tánh không. Trong  tánh không đây không có sanh, không có thân giới. Xúc giới, thân thức  giới và thân xúc, thân xúc làm duyên sanh ra các thọ; xúc giớicho đến  thân xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây  không có sanh, không có xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các  thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thân giới  chẳng sanh, thời chẳng phải thân giới. Xúc giới cho đến thân xúc làm  duyên sanh ra các thọ chẳng sanh, thời chẳng phải xúc giới cho đến thân  xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Ý giới, ý giới tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có ý giới. Pháp giới, ý  thức giới và ý xúc, ý xúc làm duyên sanh ra các thọ; pháp giới cho đến ý  xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá  Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Ý giới chẳng  sanh, thời chẳng phải ý giới. Pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra  các thọ chẳng sanh, thời chẳng phải pháp giới cho đến ý xúc làm duyên  sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Địa giới, địa giới tánh không. Trong  tánh không đây không có sanh, không có địa giới. Thủy hỏa phong không  thức giới, thủy hỏa phong không thức giới tánh không. Trong tánh không  đây không có sanh, không có thủy hỏa phong không thức giới. Xá Lợi Tử!  Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Địa giới chẳng sanh, thời  chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới chẳng sanh, thời  chẳng phải thủy hỏa phong không thức giới.
Xá Lợi Tử! Khổ thánh  đế, khổ thánh đế tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không  có khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế, tập diệt đạo thánh đế tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có tập diệt đạo thánh  đế. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ thánh  đế chẳng sanh, thời chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế chẳng  sanh, thời chẳng phải tập diệt đạo thánh đế.
Xá Lợi Tử! Vô minh,  vô minh tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có vô  minh. Hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử  sầu thán khổ ưu não; hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có hành cho đến lão tử  sầu thán khổ ưu não. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Vô minh chẳng sanh, thời chẳng phải vô minh. Hành cho đến lão  tử sầu thán khổ ưu não chẳng sanh, thời chẳng phải hành cho đến lão tử  sầu thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Nội không, nội không tánh không.  Trong tánh không đây không có sanh, không có nội không. Ngoại không, nội  ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không,  vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến dị không,  bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết pháp không,  bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự tánh không;  ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không tánh không. Trong tánh không  đây không có sanh, không có ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nội không  chẳng sanh, thời chẳng phải nội không. Ngoại không cho đến vô tánh tự  tánh không chẳng sanh, thời chẳng phải ngoại không cho đến vô tánh tự  tánh không.
Xá Lợi Tử! Bố thí Ba la mật đa, bố thí Ba la mật đa  tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có bố thí Ba la  mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa; tịnh  giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa tánh không. Trong  tánh không đây không có sanh, không có tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh  lự bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Bố thí Ba la mật đa chẳng sanh, thời chẳng phải bố thí Ba la  mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa chẳng  sanh, thời chẳng phải Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la  mật đa.
Xá Lợi Tử! Bốn tĩnh lự, bốn tĩnh lự tánh không. Trong  tánh không đây không có sanh, không có bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô  sắc định; bốn vô lượng, bốn vô sắc định tánh không. Trong tánh không  đây không có sanh, không có bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Xá Lợi Tử! Do  vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: bốn tĩnh lự chẳng sanh,  thời chẳng phải bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định chẳng sanh,  thời chẳng phải bốn vô lượng, bốn vô sắc định.
Xá Lợi Tử! Tám  giải thoát, tám giải thoát tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có tám giải thoát. Tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến  xứ; tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ tánh không. Trong tánh  không đây không có sanh, không có tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười  biến xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Tám  giải thoát chẳng sanh, thời chẳng phải tám giải thoát. Tám thắng xứ,  chín thứ đệ định, mười biến xứ chẳng sanh, thời chẳng phải tám thắng xứ,  chín thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Bốn niệm trụ, bốn  niệm trụ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có bốn  niệm trụ. Bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác  chi, tám thánh đạo chi; bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi tánh  không. Trong tánh không đây không có sanh, không có bốn chánh đoạn cho  đến tám thánh đạo chi. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Bốn niệm trụ chẳng sanh, thời chẳng phải bốn niệm trụ. Bốn  chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi chẳng sanh, thời chẳng phải Bốn  chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử! Không giải thoát  môn, không giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có không giải thoát môn. Vô tướng, vô nguyện giải thoát môn;  vô tướng, vô nguyện giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây  không có sanh, không có vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Xá Lợi Tử!  Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Không giải thoát môn  chẳng sanh, thời chẳng phải không giải thoát môn. Vô tướng, vô nguyện  giải thoát môn chẳng sanh, thời chẳng phải vô tướng, vô nguyện giải  thoát môn.
Xá Lợi Tử! Năm nhãn, năm nhãn tánh không. Trong tánh  không đây không có sanh, không có năm nhãn. Sáu thần thông; sáu thần  thông tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có sáu thần  thông. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Năm  nhãn chẳng sanh, thời chẳng phải năm nhãn. Sáu thần thông chẳng sanh,  thời chẳng phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Phật mười lực, Phật  mười lực tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có Phật  mười lực. Bốn vô sở uý, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ đại xả,  mười tám pháp Phật bất cộng; bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật  bất cộng tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có bốn vô  sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ  này, nên tôi tác lên thuyết là: Phật mười lực chẳng sanh, thời chẳng  phải Phật mười lực. Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng  chẳng sanh, thời chẳng phải bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất  cộng.
Xá Lợi Tử! Chơn như, chơn như tánh không. Trong tánh không  đây không có sanh, không có chơn như. Pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng  tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp  trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới; pháp giới cho đến bất tư  nghì giới tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có pháp  giới cho đến bất tư nghì giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi  tác lên thuyết là: Chơn như chẳng sanh, thời chẳng phải chơn như. Pháp  giới cho đến bất tư nghì giới chẳng sanh, thời chẳng phải pháp giới cho  đến bất tư nghì giới.
Xá Lợi Tử! Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,  không có Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất  thiết tướng trí; nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí  tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có nhất thiết trí,  đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên  tôi tác lên thuyết là: Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề chẳng sanh, thời  chẳng phải Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí,  nhất thiết tướng trí chẳng sanh, thời chẳng phải nhất thiết trí, đạo  tướng trí, nhất thiết tướng trí.
Xá Lợi Tử! Pháp vô vong thất,  pháp vô vong thất tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không  có pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả; tánh hằng trụ xả tánh không.  Trong tánh không đây không có sanh, không có tánh hằng trụ xả. Xá Lợi  Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Pháp vô vong thất  chẳng sanh, thời chẳng phải pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả chẳng  sanh, thời chẳng phải tánh hằng trụ xả.
Xá Lợi Tử! Tất cả đà la  ni môn, tất cả đà la ni môn tánh không. Trong tánh không đây không có  sanh, không có tất cả đà la ni môn. Tất cả tam ma địa môn, tất cả tam ma  địa môn tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có tất cả  tam ma địa môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết  là: Tất cả đà la ni môn chẳng sanh, thời chẳng phải tất cả đà la ni môn.  Tất cả tam ma địa môn chẳng sanh, thời chẳng phải tất cả tam ma địa  môn.
Khi ấy, Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Vì duyên cớ nào mà nói sắc thảy chẳng diệt, thời chẳng phải sắc thảy?
Thiện  Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Sắc, sắc tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có sắc. Thọ tưởng hành thức, thọ tưởng hành thức tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có thọ tưởng hành thức.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc chẳng  diệt, thời chẳng phải sắc. Thọ tưởng hành thức chẳng diệt thời chẳng  phải thọ tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Nhãn xứ, nhãn xứ tánh không.  Trong tánh không đây không có diệt, không có nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân  ý xứ, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,  nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn xứ chẳng diệt, thời chẳng phải nhãn xứ.  Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ chẳng diệt thời chẳng phải nhĩ tỷ thiệt thân ý  xứ.
Xá Lợi Tử! Sắc xứ, sắc xứ tánh không. Trong tánh không đây  không có diệt, không có sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ, thanh hương  vị xúc pháp xứ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có  thanh hương vị xúc pháp xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác  lên thuyết là: Sắc xứ chẳng diệt, thời chẳng phải sắc xứ. Thanh hương vị  xúc pháp xứ chẳng diệt thời chẳng phải thanh hương vị xúc pháp xứ.
Xá  Lợi Tử! Nhãn giới, nhãn giới tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có nhãn giới. Sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc  làm duyên sanh ra các thọ; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra  các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có sắc  giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên  cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn giới chẳng diệt, thời chẳng phải  nhãn giới. Sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng  diệt thời chẳng phải sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các  thọ.
Xá Lợi Tử! Nhĩ giới, nhĩ giới tánh không. Trong tánh không  đây không có diệt, không có nhĩ giới. Thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ  xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ nhãn xúc làm duyên sinh ra các  thọ; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ tánh không.  Trong tánh không đây không có diệt, không có thanh giới cho đến nhĩ xúc  làm duyên sinh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác  lên thuyết là: Nhĩ giới chẳng diệt, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh giới  cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ chẳng diệt thời chẳng phải  thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!  Tỷ giới, tỷ giới tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không  có tỷ giới. Hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra  các thọ; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có hương giới cho đến  tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi  tác lên thuyết là: Tỷ giới chẳng diệt, thời chẳng phải tỷ giới. Hương  giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng diệt, thời chẳng  phải hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi  Tử! Thiệt giới, thiệt giới tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có thiệt giới. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt  xúc làm duyên sanh ra các thọ; vị giới cho đến thiệt xúc tánh làm duyên  sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có  vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì  duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới chẳng diệt, thời  chẳng phải thiệt giới. Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các  thọ chẳng diệt, thời chẳng phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sinh  ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Thân giới, thân giới tánh không. Trong  tánh không đây không có diệt, không có thân giới. Xúc giới, thân thức  giới và thân xúc, thân xúc làm duyên sanh ra các thọ; xúc giới cho đến  thân xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây  không có diệt, không có xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các  thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thân giới  chẳng diệt, thời chẳng phải thân giới. Xúc giới cho đến thân xúc làm  duyên sanh ra các thọ chẳng diệt, thời chẳng phải xúc giới cho đến thân  xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Ý giới, ý giới tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có ý giới. Pháp giới, ý  thức giới và ý xúc, ý xúc làm duyên sanh ra các thọ; pháp giới cho đến ý  xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá  Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Ý giới chẳng  diệt, thời chẳng phải ý giới. Pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra  các thọ chẳng diệt, thời chẳng phải pháp giới cho đến ý xúc làm duyên  sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Địa giới, địa giới tánh không. Trong  tánh không đây không có diệt, không có địa giới. Thủy hỏa phong không  thức giới, thủy hỏa phong không thức giới tánh không. Trong tánh không  đây không có diệt, không có thủy hỏa phong không thức giới. Xá Lợi Tử!  Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Địa giới chẳng diệt, thời  chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới chẳng diệt, thời  chẳng phải thủy hỏa phong không thức giới.
Xá Lợi Tử! Khổ thánh  đế, khổ thánh đế tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không  có khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế, tập diệt đạo thánh đế tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có tập diệt đạo thánh  đế. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ thánh  đế chẳng diệt, thời chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế chẳng  diệt, thời chẳng phải tập diệt đạo thánh đế.
Xá Lợi Tử! Vô minh,  vô minh tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có vô  minh. Hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử  sầu thán khổ ưu não; hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có hành cho đến lão tử  sầu thán khổ ưu não. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Vô minh chẳng diệt, thời chẳng phải vô minh. Hành cho đến lão  tử sầu thán khổ ưu não chẳng diệt, thời chẳng phải hành cho đến lão tử  sầu thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Nội không, nội không tánh không.  Trong tánh không đây không có diệt, không có nội không. Ngoại không, nội  ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không,  vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến dị không,  bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết pháp không,  bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự tánh không;  ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không tánh không. Trong tánh không  đây không có diệt, không có ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nội không  chẳng diệt, thời chẳng phải nội không. Ngoại không cho đến vô tánh tự  tánh không chẳng diệt, thời chẳng phải ngoại không cho đến vô tánh tự  tánh không.
Xá Lợi Tử! Bố thí Ba la mật đa, bố thí Ba la mật đa  tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có bố thí Ba la  mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa; tịnh  giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa tánh không. Trong  tánh không đây không có diệt, không có tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh  lự bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Bố thí Ba la mật đa chẳng diệt, thời chẳng phải bố thí Ba la  mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa chẳng  diệt, thời chẳng phải Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la  mật đa.
Xá Lợi Tử! Bốn tĩnh lự, bốn tĩnh lự tánh không. Trong  tánh không đây không có diệt, không có bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô  sắc định; bốn vô lượng, bốn vô sắc định tánh không. Trong tánh không  đây không có diệt, không có bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Xá Lợi Tử! Do  vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: bốn tĩnh lự chẳng diệt,  thời chẳng phải bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định chẳng diệt,  thời chẳng phải bốn vô lượng, bốn vô sắc định.
Xá Lợi Tử! Tám  giải thoát, tám giải thoát tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có tám giải thoát. Tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến  xứ; tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ tánh không. Trong tánh  không đây không có diệt, không có tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười  biến xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Tám  giải thoát chẳng diệt, thời chẳng phải tám giải thoát. Tám thắng xứ,  chín thứ đệ định, mười biến xứ chẳng diệt, thời chẳng phải tám thắng xứ,  chín thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Bốn niệm trụ, bốn  niệm trụ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có bốn  niệm trụ. Bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác  chi, tám thánh đạo chi; bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi tánh  không. Trong tánh không đây không có diệt, không có bốn chánh đoạn cho  đến tám thánh đạo chi. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Bốn niệm trụ chẳng diệt, thời chẳng phải bốn niệm trụ. Bốn  chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi chẳng diệt, thời chẳng phải Bốn  chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử! Không giải thoát  môn, không giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có không giải thoát môn. Vô tướng, vô nguyện giải thoát môn;  vô tướng, vô nguyện giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây  không có diệt, không có vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Xá Lợi Tử!  Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Không giải thoát môn  chẳng diệt, thời chẳng phải không giải thoát môn. Vô tướng, vô nguyện  giải thoát môn chẳng diệt, thời chẳng phải vô tướng, vô nguyện giải  thoát môn.
Xá Lợi Tử! Năm nhãn, năm nhãn tánh không. Trong tánh  không đây không có diệt, không có năm nhãn. Sáu thần thông; sáu thần  thông tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có sáu thần  thông. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Năm  nhãn chẳng diệt, thời chẳng phải năm nhãn. Sáu thần thông chẳng diệt,  thời chẳng phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Phật mười lực, Phật  mười lực tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có Phật  mười lực. Bốn vô sở uý, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ đại xả,  mười tám pháp Phật bất cộng; bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật  bất cộng tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có bốn vô  sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ  này, nên tôi tác lên thuyết là: Phật mười lực chẳng diệt, thời chẳng  phải Phật mười lực. Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng  chẳng diệt, thời chẳng phải bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất  cộng.
Xá Lợi Tử! Chơn như, chơn như tánh không. Trong tánh không  đây không có diệt, không có chơn như. Pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng  tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp  trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới; pháp giới cho đến bất tư  nghì giới tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có pháp  giới cho đến bất tư nghì giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi  tác lên thuyết là: Chơn như chẳng diệt, thời chẳng phải chơn như. Pháp  giới cho đến bất tư nghì giới chẳng diệt, thời chẳng phải pháp giới cho  đến bất tư nghì giới.
Xá Lợi Tử! Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, Vô  thượng Chánh đẳng Bồ đề tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,  không có Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất  thiết tướng trí; nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí  tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có nhất thiết trí,  đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên  tôi tác lên thuyết là: Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề chẳng diệt, thời  chẳng phải Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí,  nhất thiết tướng trí chẳng diệt, thời chẳng phải nhất thiết trí, đạo  tướng trí, nhất thiết tướng trí.
Xá Lợi Tử! Pháp vô vong thất,  pháp vô vong thất tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không  có pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả; tánh hằng trụ xả tánh không.  Trong tánh không đây không có diệt, không có tánh hằng trụ xả. Xá Lợi  Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Pháp vô vong thất  chẳng diệt, thời chẳng phải pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả chẳng  diệt, thời chẳng phải tánh hằng trụ xả.
Xá Lợi Tử! Tất cả đà la  ni môn, tất cả đà la ni môn tánh không. Trong tánh không đây không có  diệt, không có tất cả đà la ni môn. Tất cả tam ma địa môn, tất cả tam ma  địa môn tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có tất cả  tam ma địa môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết  là: Tất cả đà la ni môn chẳng diệt, thời chẳng phải tất cả đà la ni môn.  Tất cả tam ma địa môn chẳng diệt, thời chẳng phải tất cả tam ma địa  môn.
Khi ấy, Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Vì duyên cớ nào mà nói sắc thảy bất nhị, thời chẳng phải sắc thảy?
Thiện  Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Hoặc sắc, hoặc bất nhị; hoặc thọ tưởng hành thức,  hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương  ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,  chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc bất nhị,  thời chẳng phải sắc. Thọ tưởng hành thức bất nhị, thời chẳng phải thọ  tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhãn xứ, hoặc bất nhị; hoặc nhĩ  tỷ thiệt thân ý xứ hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng  chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu  kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Nhãn xứ bất nhị, thời chẳng phải nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý  xứ bất nhị, thời chẳng phải nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ.
Xá Lợi Tử!  Hoặc sắc xứ, hoặc bất nhị; hoặc thanh hương vị xúc pháp xứ, hoặc bất  nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng  hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu  đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử!  Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc xứ bất nhị, thời  chẳng phải sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ bất nhị, thời chẳng phải  thanh hương vị xúc pháp xứ.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhãn giới; hoặc bất  nhị; hoặc sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sinh  ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải  bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng  phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ  gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:  Nhãn giới bất nhị, thời chẳng phải nhãn giới. Sắc giới cho đến nhãn xúc  làm duyên sinh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải sắc giới cho đến nhãn  xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhĩ giới, hoặc  bất nhị; hoặc thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên  sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng  phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến  chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Nhĩ giới bất nhị, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh giới cho  đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải thanh  giới, cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ .
Xá Lợi Tử! Hoặc  tỷ giới, hoặc bất nhị; hoặc hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc  làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương  ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu  kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Tỷ giới bất nhị, thời chẳng phải tỷ giới. Hương giới cho đến  tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải hương giới  cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc thiệt  giới, hoặc bất nhị; hoặc vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt  xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng  tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc,  chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều  đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên  tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới bất nhị, thời chẳng phải thiệt giới.  Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng  phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi  Tử! Hoặc thân giới, hoặc bất nhị; hoặc xúc giới, thân thức giới và thân  xúc, thân xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy  đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải  vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô  đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ  này, nên tôi tác lên thuyết là: Thân giới bất nhị, thời chẳng phải thân  giới. Xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời  chẳng phải xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá  Lợi Tử! Hoặc ý giới, hoặc bất nhị; hoặc pháp giới, ý thức giới và ý  xúc, ý xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều  chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô  sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,  đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,  nên tôi tác lên thuyết là: Ý giới bất nhị, thời chẳng phải ý giới. Pháp  giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải  pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!  Hoặc địa giới, hoặc bất nhị; hoặc thủy hỏa phong không thức giới, hoặc  bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,  chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,  chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Địa giới bất  nhị, thời chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới bất nhị,  thời chẳng phải thủy hỏa phong không thức giới.
Xá Lợi Tử! Hoặc  khổ thánh đế, hoặc bất nhị; hoặc tập diệt đạo thánh đế, hoặc bất nhị.  Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu  sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối  chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do  vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ thánh đế bất nhị, thời  chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế bất nhị, thời chẳng phải  tập diệt đạo thánh đế
Xá Lợi Tử! Hoặc vô minh, hoặc bất nhị; hoặc  hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử sầu  thán khổ ưu não, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng  phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến  chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Vô minh bất nhị, thời chẳng phải vô minh. Hành cho đến lão tử  sầu thán khổ ưu não bất nhị, thời chẳng phải hành cho đến lão tử sầu  thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Hoặc nội không, hoặc bất nhị; hoặc  ngoại không, nội ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không,  hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô  biến dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất  thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô  tánh tự tánh không, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng  chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu  kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Nội không bất nhị, thời chẳng phải nội không. Ngoại không cho  đến vô tánh tự tánh không bất nhị, thời chẳng phải ngoại không cho đến  vô tánh tự tánh không.
Xá Lợi Tử! Hoặc bố thí Ba la mật đa, hoặc  bất nhị; hoặc tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa,  hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương  ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,  chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Bố thí Ba la  mật đa bất nhị, thời chẳng phải bố thí Ba la mật đa. Tịnh giới an nhẫn  tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa bất nhị, thời chẳng phải tịnh  giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử!  Hoặc bốn tĩnh lự, hoặc bất nhị; hoặc bốn vô lượng, bốn vô sắc định, hoặc  bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,  chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,  chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Bốn tĩnh lự  bất nhị, thời chẳng phải bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định bất  nhị, thời chẳng phải bốn vô lượng, bốn vô sắc định.
Xá Lợi Tử!  Hoặc tám giải thoát , hoặc bất nhị; hoặc tám thắng xứ, chín thứ đệ định,  mười biến xứ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng  phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến  chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Tám giải thoát bất nhị, thời chẳng phải tám giải thoát. Tám  thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ bất nhị, thời chẳng phải tám  thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Hoặc bốn  niệm trụ, hoặc bất nhị; hoặc bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm  lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy  đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải  vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô  đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ  này, nên tôi tác lên thuyết là: Bốn niệm trụ bất nhị, thời chẳng phải  bốn niệm trụ. Bốn chánh đoạn, cho đến tám thánh đạo chi bất nhị, thời  chẳng phải bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử!  Hoặc không giải thoát môn, hoặc bất nhị; hoặc vô tướng, vô nguyện giải  thoát môn, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải  bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng  phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ  gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:  Không giải thoát môn bất nhị, thời chẳng phải không giải thoát môn. Vô  tướng, vô nguyện giải thoát môn bất nhị, thời chẳng phải vô tướng, vô  nguyện giải thoát môn.
Xá Lợi Tử! Hoặc năm nhãn, hoặc bất nhị;  hoặc sáu thần thông, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng  chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu  kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Năm nhãn bất nhị, thời chẳng phải năm nhãn. Sáu thần thông  bất nhị, thời chẳng phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Hoặc Phật  mười lực, hoặc bất nhị; hoặc bốn vô sở uý, bốn vô ngại giải, đại từ, đại  bi, đại hỷ đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng, hoặc bất nhị. Tất cả  như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc  chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối  chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do  vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Phật mười lực bất nhị, thời  chẳng phải Phật mười lực. Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất  cộng bất nhị, thời chẳng phải bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật  bất cộng.
Xá Lợi Tử! Hoặc chơn như, hoặc bất nhị; hoặc pháp giới,  pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh  tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới,  hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương  ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,  chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng.  Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Chơn như bất  nhị, thời chẳng phải chơn như. Pháp giới cho đến bất tư nghì giới bất  nhị, thời chẳng phải pháp giới cho đến bất tư nghì giới .
Xá Lợi  Tử! Hoặc Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, hoặc bất nhị; hoặc nhất thiết trí,  đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều  chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô  sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,  đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,  nên tôi tác lên thuyết là: Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề bất nhị, thời  chẳng phải Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí,  nhất thiết tướng trí bất nhị, thời chẳng phải nhất thiết trí, đạo tướng  trí, nhất thiết tướng trí.
Xá Lợi Tử! Hoặc pháp vô vong thất,  hoặc bất nhị; hoặc tánh hằng trụ xả, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều  chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô  sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,  đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,  nên tôi tác lên thuyết là: Pháp vô vong thất bất nhị, thời chẳng phải  pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả bất nhị, thời chẳng phải tánh hằng  trụ xả.
Xá Lợi Tử! Hoặc tất cả đà la ni môn, hoặc bất nhị; hoặc  tất cả tam ma địa môn, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng  chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu  kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất  tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên  thuyết là: Tất cả đà la ni môn bất nhị, thời chẳng phải tất cả đà la ni  môn. Tất cả tam ma địa môn bất nhị, thời chẳng phải tất cả tam ma địa  môn.