Giới Thiệu
Dịch Giả Bản Dịch Trung Văn
Trịnh Chấn Hoàng Tiên Sinh là người Đài Loan, sanh ngày 22-4-1934, tốt nghiệp ngoại văn hệ đại học quốc lập Đài Loan, đậu bằng thạc sĩ tại Sở Nghiên Cứu Tân Văn, Đại Học Chính Trị.
Khi còn là sinh viên đại học, ông đã hoạt động hăng say trong các đoàn thể Phật giáo và tổ chức những chương trình nghiên cứu Phật học, và cho tới nay đã nghiên cứu Phật học trên 30 năm.
Ông đã viết và phiên dịch nhiều loại sách Phật học. Ông có tài dịch ngôn ngữ trực tiếp bằng miệng, và từng làm thông ngôn cho đức Đạt Lai Lạt Ma, Nhất Hạnh Thiền Sư, v.v.
Trong số các sách ông đã phiên dịch gồm có “Phật Giáo Tại Trung Quốc,” “Quán Âm – Tín ngưỡng Của Một Nửa Á Châu,” “Khai Mở Bí Mật,” “Thiền Trong Võ Nghệ,” “Tâm Mộc Cây Bồ Đề,” “Liễu Nghĩa Cự - Hoạt Dụng Phật Pháp,” “Huệ Nhãn Sơ Khai,” “Tôn Giáo Từ Đâu Đến,” “Pháp Vị,” “Tây Tạng Sanh Tử Thư,” “Quán Hô Hấp,” v.v.
Ngoài ra, ông còn nhiều bài dịch đã đăng trên các tạp chí nhưng chưa gom lại thành sách.