XXXIV. PHẨM KHÓ TIN HIỂU
03
 Này Thiện Hiện! Năm loại mắt thanh              tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh tức là năm loại mắt thanh tịnh. Vì sao? Vì năm loại mắt              thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sáu phép thần              thông thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là sáu phép thần thông thanh              tịnh. Vì sao? Vì sáu phép thần thông thanh tịnh ấy cùng với              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Mười lực Phật thanh              tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh tức là mười lực Phật thanh tịnh. Vì sao? Vì mười lực Phật              thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Bốn điều không sợ,              bốn sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại hỷ, đại xả,              mười tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là bốn điều không sợ              cho đến mười tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh. Vì sao? Vì bốn điều              không sợ cho đến mười tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh ấy cùng với              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Pháp không quên mất              thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là pháp không quên mất thanh              tịnh. Vì sao? Vì pháp không quên mất thanh tịnh ấy cùng với              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Tánh luôn luôn xả thanh tịnh tức là              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức              là tánh luôn luôn xả thanh tịnh. Vì sao? Vì tánh luôn luôn xả thanh              tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không              hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Trí nhất thiết thanh              tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh tức là trí nhất thiết thanh tịnh. Vì sao? Vì trí nhất              thiết thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không              hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Trí đạo tướng,              trí nhất thiết tướng thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh              tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là trí đạo tướng, trí nhất              thiết tướng thanh tịnh. Vì sao? Vì trí đạo tướng, trí nhất thiết              tướng thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không              hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Tất cả pháp môn              Đà-la-ni thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là tất cả pháp môn Đà-la-ni              thanh tịnh. Vì sao? Vì tất cả pháp môn Đà-la-ni thanh tịnh ấy cùng              với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Tất cả pháp môn Tam-ma-địa thanh tịnh              tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh              tịnh tức là tất cả pháp môn Tam-ma-địa thanh tịnh. Vì sao? Vì tất cả              pháp môn Tam-ma-địa thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt.              Này Thiện Hiện! Dự-lưu quả thanh tịnh              tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh              tịnh tức là Dự-lưu quả thanh tịnh. Vì sao? Vì Dự-lưu quả thanh tịnh              ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán              quả thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán              quả thanh tịnh. Vì sao? Vì Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán quả thanh              tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không              hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Quả vị Ðộc-giác thanh              tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh; Bát-nhã-ba-la-mật-đa              thanh tịnh tức là quả vị Ðộc-giác thanh tịnh. Vì sao? Vì quả vị              Ðộc-giác thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.                            Này Thiện Hiện! Tất cả hạnh đại Bồ-tát              thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là tất cả hạnh đại Bồ-tát thanh              tịnh. Vì sao? Vì tất cả hạnh đại Bồ-tát thanh tịnh ấy cùng với              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Quả vị giác ngộ cao              tột của chư Phật thanh tịnh tức là Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh;              Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh tức là quả vị giác ngộ cao tột của              chư Phật thanh tịnh. Vì sao? Vì quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật              thanh tịnh ấy cùng với Bát-nhã-ba-la-mật-đa thanh tịnh không hai,              không không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Lại nữa, Thiện Hiện! Sắc thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là sắc thanh tịnh. Vì sao? Vì sắc thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức là trí              nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh. Vì sao? Vì thọ, tưởng, hành, thức              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Nhãn xứ thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là nhãn xứ thanh tịnh. Vì sao? Vì nhãn xứ thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là              trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là              nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh. Vì sao? Vì nhĩ, tỷ, thiệt,              thân, ý xứ thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.                            Này Thiện Hiện! Sắc xứ thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là sắc xứ thanh tịnh. Vì sao? Vì sắc xứ thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh. Vì sao? Vì thanh,              hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt.               Này Thiện Hiện! Nhãn giới thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là nhãn giới thanh tịnh. Vì sao? Vì nhãn giới thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc,              cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là trí              nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là sắc              giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh. Vì              sao? Vì sắc giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Nhĩ giới thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là nhĩ giới thanh tịnh. Vì sao? Vì nhĩ giới thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc,              cùng các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là trí nhất              thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là thanh              giới cho đến các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh. Vì              sao? Vì thanh giới cho đến các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Tỷ giới thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là tỷ giới thanh tịnh. Vì sao? Vì tỷ giới thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, cùng các              thọ do tỷ xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí              thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là hương giới cho đến              các thọ do tỷ xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh. Vì sao? Vì hương              giới cho đến các thọ do tỷ xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Thiệt giới thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là thiệt giới thanh tịnh. Vì sao? Vì thiệt giới thanh tịnh ấy              cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt              xúc, cùng các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là              trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là              vị giới cho đến các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh.              Vì sao? Vì vị giới cho đến các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Thân giới thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là thân giới thanh tịnh. Vì sao? Vì thân giới thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Xúc giới, thân thức giới và thân xúc,              cùng các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là trí              nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là xúc              giới cho đến các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh. Vì              sao? Vì xúc giới cho đến các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Ý giới thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là ý giới thanh tịnh. Vì sao? Vì ý giới thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Pháp giới, ý thức giới và ý xúc, cùng các thọ              do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí              thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là pháp giới cho đến              các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh. Vì sao? Vì pháp giới              cho đến các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh ấy cùng với              trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Ðịa giới thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là địa giới thanh tịnh. Vì sao? Vì địa giới thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh tịnh. Vì sao?              Vì thuỷ hỏa phong không thức giới thanh tịnh ấy cùng với trí nhất              thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Vô minh thanh tịnh tức              là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức              là vô minh thanh tịnh. Vì sao? Vì vô minh thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái,              thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, than, khổ, ưu, não thanh tịnh tức là              trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là              hành cho đến lão tử, sầu, than, khổ, ưu, não thanh tịnh. Vì sao? Vì              hành cho đến lão tử, sầu, than, khổ, ưu, não thanh tịnh ấy cùng với              trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Bố thí Ba-la-mật-đa              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là bố thí Ba-la-mật-đa thanh tịnh. Vì sao? Vì bố thí              Ba-la-mật-đa thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Tịnh              giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã Ba-la-mật-đa thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là tịnh giới cho đến Bát-nhã Ba-la-mật-đa thanh tịnh. Vì sao? Vì              tịnh giới cho đến Bát-nhã Ba-la-mật-đa thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Pháp không nội thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là pháp không nội thanh tịnh. Vì sao? Vì pháp không nội              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Pháp không ngoại,              pháp không nội ngoại, pháp không không, pháp không lớn, pháp không              thắng nghĩa, pháp không hữu vi, pháp không vô vi, pháp không rốt              ráo, pháp không không biên giới, pháp không tản mạn, pháp không              không đổi khác, pháp không bổn tánh, pháp không tự tướng, pháp không              cộng tướng, pháp không tất cả pháp, pháp không chẳng thể nắm bắt              được, pháp không không tánh, pháp không tự tánh, pháp không không              tánh tự tánh thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí              nhất thiết trí thanh tịnh tức là pháp không ngoại cho đến pháp không              không tánh tự tánh thanh tịnh. Vì sao? Vì pháp không ngoại cho đến              pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết              trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không              đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Chơn như thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là chơn như thanh tịnh. Vì sao? Vì chơn như thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư              vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, định pháp,              trụ pháp, thật tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nghì thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghì thanh tịnh. Vì              sao? Vì pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghì thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Thánh đế khổ thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là Thánh đế khổ thanh tịnh. Vì sao? Vì Thánh đế khổ thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Thánh đế tập, diệt, đạo              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là Thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh. Vì sao? Vì              Thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt.              Này Thiện Hiện! Bốn tịnh lự thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là bốn tịnh lự thanh tịnh. Vì sao? Vì bốn tịnh lự thanh tịnh ấy              cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Bốn vô lượng, bốn định vô sắc              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh. Vì sao?              Vì bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh ấy cùng với trí nhất              thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Tám giải thoát thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là tám giải thoát thanh tịnh. Vì sao? Vì tám giải thoát              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Tám thắng xứ, chín              định thứ đệ, mười biến xứ thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh              tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là tám thắng xứ, chín định              thứ đệ, mười biến xứ thanh tịnh. Vì sao? Vì tám thắng xứ, chín định              thứ đệ, mười biến xứ thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh              tịnh không hai, không hai, không hai phần, không phân biệt, không              đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Bốn niệm trụ thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là bốn niệm trụ thanh tịnh. Vì sao? Vì bốn niệm trụ thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Bốn chánh đoạn, bốn thần              túc, năm căn, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là bốn chánh đoạn cho đến tám chi thánh đạo thanh tịnh. Vì              sao? Vì bốn chánh đoạn cho đến tám chi thánh đạo thanh tịnh ấy cùng              với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Pháp môn giải thoát              không thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất              thiết trí thanh tịnh tức là pháp môn giải thoát không thanh tịnh. Vì              sao? Vì pháp môn giải thoát không thanh tịnh ấy cùng với trí nhất              thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh. Vì sao?              Vì pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh ấy cùng với              trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Mười địa Bồ-tát thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là mười địa Bồ-tát thanh tịnh. Vì sao? Vì mười địa Bồ-tát              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Năm loại mắt thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là năm loại mắt thanh tịnh. Vì sao? Vì năm loại mắt thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sáu phép thần thông thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là sáu phép thần thông thanh tịnh. Vì sao? Vì sáu phép thần              thông thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không              hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Mười lực Phật thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là mười lực Phật thanh tịnh. Vì sao? Vì mười lực Phật thanh              tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Bốn điều không sợ, bốn sự              hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại hỷ, đại xả, mười              tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh              tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là bốn điều không sợ cho đến              mười tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh. Vì sao? Vì bốn điều không sợ              cho đến mười tám pháp Phật bất cộng thanh tịnh ấy cùng với trí nhất              thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Pháp không quên mất              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là pháp không quên mất thanh tịnh. Vì sao? Vì pháp              không quên mất thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Tánh              luôn luôn xả thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí              nhất thiết trí thanh tịnh tức là tánh luôn luôn xả thanh tịnh. Vì              sao? Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt.              Này Thiện Hiện! Trí nhất thiết thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là trí nhất thiết thanh tịnh. Vì sao? Vì trí nhất thiết              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Trí đạo tướng, trí              nhất thiết tướng thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh;              trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là trí đạo tướng, trí nhất thiết              tướng thanh tịnh. Vì sao? Vì trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Tất cả pháp môn              Đà-la-ni thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất              thiết trí thanh tịnh tức là tất cả pháp môn Đà-la-ni thanh tịnh. Vì              sao? Vì tất cả pháp môn Đà-la-ni thanh tịnh ấy cùng với trí nhất              thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. Tất cả pháp môn Tam-ma-địa thanh tịnh tức là trí              nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là tất              cả pháp môn Tam-ma-địa thanh tịnh. Vì sao? Vì tất cả pháp môn              Tam-ma-địa thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Này Thiện Hiện! Dự-lưu quả thanh tịnh              tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh tịnh              tức là Dự-lưu quả thanh tịnh. Vì sao? Vì Dự-lưu quả thanh tịnh ấy              cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán quả              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán quả thanh tịnh. Vì              sao? Vì Nhất-lai, Bất-hoàn, A-la-hán quả thanh tịnh ấy cùng với trí              nhất thiết trí thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Quả vị Ðộc-giác thanh              tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí thanh              tịnh tức là quả vị Ðộc-giác thanh tịnh. Vì sao? Vì quả vị Ðộc-giác              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.               Này Thiện Hiện! Tất cả hạnh đại Bồ-tát              thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh; trí nhất thiết trí              thanh tịnh tức là tất cả hạnh đại Bồ-tát thanh tịnh. Vì sao? Vì tất              cả hạnh đại Bồ-tát thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.                           Này Thiện Hiện! Quả vị giác ngộ cao              tột của chư Phật thanh tịnh tức là trí nhất thiết trí thanh tịnh;              trí nhất thiết trí thanh tịnh tức là quả vị giác ngộ cao tột của chư              Phật thanh tịnh. Vì sao? Vì quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật              thanh tịnh ấy cùng với trí nhất thiết trí thanh tịnh không hai,              không không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh              tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là ngã thanh tịnh. Vì sao?              Vì ngã thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Ngã thanh tịnh tức là thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức              là ngã thanh tịnh. Vì sao? Vì ngã thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng,              hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. Hữu tình thanh tịnh tức là sắc thanh tịnh; sắc              thanh tịnh tức là hữu tình thanh tịnh. Vì sao? Vì hữu tình thanh              tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. hữu tình thanh tịnh tức là thọ, tưởng,              hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức là hữu              tình thanh tịnh. Vì sao? Vì hữu tình thanh tịnh ấy cùng với thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Dòng sinh mạng thanh tịnh tức là sắc thanh              tịnh; sắc thanh tịnh tức là dòng sinh mạng thanh tịnh. Vì sao? Vì              dòng sinh mạng thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. dòng sinh mạng              thanh tịnh tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng,              hành, thức thanh tịnh tức là dòng sinh mạng thanh tịnh. Vì sao? Vì              dòng sinh mạng thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự              sanh thanh tịnh tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự sanh              thanh tịnh. Vì sao? Vì sự sanh thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự sanh              thanh tịnh tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng,              hành, thức thanh tịnh tức là sự sanh thanh tịnh. Vì sao? Vì sự sanh              thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự dưỡng dục thanh              tịnh tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự dưỡng dục thanh              tịnh. Vì sao? Vì sự dưỡng dục thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự              dưỡng dục thanh tịnh tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh tức là sự dưỡng dục thanh tịnh. Vì sao?              Vì sự dưỡng dục thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sĩ              phu thanh tịnh tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sĩ phu              thanh tịnh. Vì sao? Vì sĩ phu thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sĩ phu              thanh tịnh tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng,              hành, thức thanh tịnh tức là sĩ phu thanh tịnh. Vì sao? Vì sĩ phu              thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Bổ-đặc-già-la              thanh tịnh tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là              Bổ-đặc-già-la thanh tịnh. Vì sao? Vì Bổ-đặc-già-la thanh tịnh ấy              cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. Bổ-đặc-già-la thanh tịnh tức là thọ, tưởng, hành,              thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức là              Bổ-đặc-già-la thanh tịnh. Vì sao? Vì Bổ-đặc-già-la thanh tịnh ấy              cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Ý sanh thanh tịnh tức là sắc              thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là ý sanh thanh tịnh. Vì sao? Vì ý              sanh thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. ý sanh thanh tịnh tức là              thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh              tức là ý sanh thanh tịnh. Vì sao? Vì ý sanh thanh tịnh ấy cùng với              thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Nho đồng thanh tịnh tức là sắc thanh              tịnh; sắc thanh tịnh tức là nho đồng thanh tịnh. Vì sao? Vì nho đồng              thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Nho đồng thanh tịnh tức là thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức              là nho đồng thanh tịnh. Vì sao? Vì nho đồng thanh tịnh ấy cùng với              thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. Sự tạo tác thanh tịnh tức là sắc thanh              tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự tạo tác thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tạo              tác thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. sự tạo tác thanh tịnh tức là thọ,              tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh tức              là sự tạo tác thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tạo tác thanh tịnh ấy cùng              với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Sự thọ nhận thanh tịnh tức là sắc              thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự thọ nhận thanh tịnh. Vì sao? Vì              sự thọ nhận thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không              hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự thọ nhận thanh tịnh              tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức              thanh tịnh tức là sự thọ nhận thanh tịnh. Vì sao? Vì sự thọ nhận              thanh tịnh ấy cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự tri thanh tịnh              tức là sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự tri thanh tịnh. Vì              sao? Vì sự tri thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự tri thanh tịnh              tức là thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức              thanh tịnh tức là sự tri thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tri thanh tịnh ấy              cùng với thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự kiến thanh tịnh tức là              sắc thanh tịnh; sắc thanh tịnh tức là sự kiến thanh tịnh. Vì sao? Vì              sự kiến thanh tịnh ấy cùng với sắc thanh tịnh không hai, không hai              phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự kiến thanh tịnh tức là              thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh; thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh              tức là sự kiến thanh tịnh. Vì sao? Vì sự kiến thanh tịnh ấy cùng với              thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt.              Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh              tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là ngã thanh tịnh.              Vì sao? Vì ngã thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Ngã thanh tịnh tức              là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ              thanh tịnh tức là ngã thanh tịnh. Vì sao? Vì ngã thanh tịnh ấy cùng              với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Hữu tình thanh tịnh tức là nhãn xứ              thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là hữu tình thanh tịnh. Vì sao?              Vì hữu tình thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. hữu tình thanh              tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt,              thân, ý xứ thanh tịnh tức là hữu tình thanh tịnh. Vì sao? Vì hữu              tình thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh              không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Dòng              sinh mạng thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh              tức là dòng sinh mạng thanh tịnh. Vì sao? Vì dòng sinh mạng thanh              tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. dòng sinh mạng thanh tịnh tức là nhĩ,              tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh              tịnh tức là dòng sinh mạng thanh tịnh. Vì sao? Vì dòng sinh mạng              thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không              hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự sanh thanh              tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là sự sanh              thanh tịnh. Vì sao? Vì sự sanh thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự              sanh thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ,              tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là sự sanh thanh tịnh. Vì sao?              Vì sự sanh thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sự              dưỡng dục thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh              tức là sự dưỡng dục thanh tịnh. Vì sao? Vì sự dưỡng dục thanh tịnh              ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. sự dưỡng dục thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ,              thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh              tức là sự dưỡng dục thanh tịnh. Vì sao? Vì sự dưỡng dục thanh tịnh              ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không              hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Sĩ phu thanh tịnh tức là              nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là sĩ phu thanh tịnh. Vì              sao? Vì sĩ phu thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sĩ phu thanh tịnh              tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân,              ý xứ thanh tịnh tức là sĩ phu thanh tịnh. Vì sao? Vì sĩ phu thanh              tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Bổ-đặc-già-la              thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là              Bổ-đặc-già-la thanh tịnh. Vì sao? Vì Bổ-đặc-già-la thanh tịnh ấy              cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. Bổ-đặc-già-la thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ,              thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh              tức là Bổ-đặc-già-la thanh tịnh. Vì sao? Vì Bổ-đặc-già-la thanh tịnh              ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không              hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Ý sanh thanh tịnh tức là              nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là ý sanh thanh tịnh. Vì              sao? Vì ý sanh thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. ý sanh thanh tịnh              tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân,              ý xứ thanh tịnh tức là ý sanh thanh tịnh. Vì sao? Vì ý sanh thanh              tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai,              không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Nho đồng thanh              tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là nho đồng              thanh tịnh. Vì sao? Vì nho đồng thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh              tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.              Nho đồng thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh;              nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là nho đồng thanh tịnh. Vì              sao? Vì nho đồng thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt. Sự tạo tác thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh              tịnh tức là sự tạo tác thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tạo tác thanh tịnh              ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân              biệt, không đoạn diệt. sự tạo tác thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt,              thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là              sự tạo tác thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tạo tác thanh tịnh ấy cùng với              nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt. Sự thọ nhận thanh tịnh tức là nhãn              xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh tịnh tức là sự thọ nhận thanh tịnh. Vì              sao? Vì sự thọ nhận thanh tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không              hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. sự thọ nhận              thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ,              thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là sự thọ nhận thanh tịnh. Vì sao?              Vì sự thọ nhận thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ              thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn              diệt. Sự tri thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn xứ thanh              tịnh tức là sự tri thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tri thanh tịnh ấy cùng              với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. sự tri thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ              thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh tức là sự tri              thanh tịnh. Vì sao? Vì sự tri thanh tịnh ấy cùng với nhĩ, tỷ, thiệt,              thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không phân biệt,              không đoạn diệt. Sự kiến thanh tịnh tức là nhãn xứ thanh tịnh; nhãn              xứ thanh tịnh tức là sự kiến thanh tịnh. Vì sao? Vì sự kiến thanh              tịnh ấy cùng với nhãn xứ thanh tịnh không hai, không hai phần, không              phân biệt, không đoạn diệt. sự kiến thanh tịnh tức là nhĩ, tỷ,              thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh; nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh              tức là sự kiến thanh tịnh. Vì sao? Vì sự kiến thanh tịnh ấy cùng với              nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh không hai, không hai phần,              không phân biệt, không đoạn diệt.
