BÁT NHÃ ĐĂNG LUẬN THÍCH
Kệ bản: Bồ tát Long Thọ
Thích luận: Bồ tát Phân Biệt Minh (Thanh Biện)
Hán dịch: Thời Đại Đường, Ấn Độ Tam tạng Pháp sư Ba-la-phả-mật-đa-la
Việt dịch: Quảng Minh
Có không ít nhà nghiên cứu về triết học ‘tánh không’ (§ènyatˆ) của Long Thọ (NŒgŒrjuna) thường đứng từ 2 góc độ để phân tích lý giải hệ thống triết học này. Thứ nhất, những người chịu ảnh hưởng văn hóa Trung Quốc thường vay mượn triết học Lão Trang lý giải triết học Long Thọ; thứ hai những ai chịu ảnh hưởng Triết học Tậy Phương bèn sử dụng cách phân tích Triết học của Tây phương để giải thích triết học Long Thọ. Theo tôi cả hai cách này đều không thể làm sáng tỏ tư tưởng của Long Thọ. Với lý do bối cảnh ra đời triết học §ènyatˆ của Long Thọ là sự phản biện các hệ thống triết học trước đó của Ấn độ,..
Ban Biên Tập Tại Đây Và Bây Giờ dịch (Ảnh: Tổ Sư Bồ Đề Đạt Ma làm bằng tóc phật tử tại Tây Tạng Tự - Bình Dương ,Pho tượng đã được công nhận là kỷ lục Việt Nam và đang được đề xuất kỷ lục Châu Á.)
Trích "Những Bài Ca Chứng Ngộ Của Tông Phái Thực Hành" Dịch và sắp xếp bởi Ban dịch thuật Marpa dưới sự hướng dẫn của Khenchen Tsultrim Gyamtso Rinpoche..